Wet taal en toegankelijkheid HO en MBO

Reactie

Naam ir W. Verschuur
Plaats Oisterwijk
Datum 28 januari 2019

Vraag1

Heeft u opmerkingen op bijgaand wetsvoorstel?
Gebruik van het Engels voor het overdragen van kennis in het hoger onderwijs dient beperkt te worden tot de situaties waarin dat noodzakelijk is. Zo staat het in de wet en zo moet het blijven. Noodzakelijke omstandigheden zijn per definitie schaars.
De reden voor deze beperking ligt in de mate van beheersing van de Engelse taal. Die is in Nederland goed als het gaat om het regelen van alledaagse zaken. Voor het overdragen van academische kennis en vaardigheden worden (aanzienlijk) hogere eisen aan de taalbeheersing gesteld. Aan die hoge eisen wordt door een gemiddelde docent en een gemiddelde student niet voldaan. Ik hoef dat hier niet toe te lichten. Prof. Anneke de Groot heeft dat, wetenschappelijk onderbouwd, beter uitgelegd dan ik ooit zou kunnen.
Niemand kan zich in een vreemde taal genuanceerder uitdrukken dan in zijn moedertaal. Aan de universiteiten wordt geklaagd over de beheersing van de Nederlandse taal door aankomende studenten. Gebruik van het Engels voor kennisoverdracht tussen een docent en een student die beiden een andere taal dan het Engels als moedertaal hebben, leidt dan ook onherroepelijk tot verschraling en niveaudaling van het wetenschappelijk onderwijs.